[Entrevista] SNSD @ 'High Cut' edición de Agosto

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

[Entrevista] SNSD @ 'High Cut' edición de Agosto

Mensaje por Duffie el Miér Jul 25, 2012 8:37 pm


En esta entrevista con la revista coreana ‘High Cut’, ellas (las chicas) hablan de muchas cosas desde la sub-unidad TaeTiSeo hasta el asombroso lanzamiento de Jessica para el futuro de SNSD.





Empezando con TaeTiSeo, podía sentir que estaba disfrutando de la etapa cuando miraba sus actividades.

Taeyeon: Fue muy divertido porque tuvimos más oportunidades para cantar diferentes a las actividades de Girls’ Generation.

Tiffany: En primer lugar, el hecho de que solo tres de nosotras debían llenar el escenario de principio a fin, fue agobiante. Sin embargo, debido a que podría participar en el canto y a mi propio estilo, fue realmente divertido.

Seohyun: Estoy muy agradecida de que las personas estén diciéndome que he madurado, poniendo siempre atrás mi imagen calmada. He ganado mucha confianza debido a que las respuestas fueron tan buenas.


Seohyun, la pegatina debajo de su ojo fue evaluado como "provocadora".

Seohyun: Normalmente, no era un punto pero, sí una lentejuela brillante. Pensé que sería bueno poner en mi cara un punto de énfasis durante las actuaciones de ‘Twinkle’, así que pedí que me lo pusieran. Pero no sabía que podría ser confundido como un lunar. (Risas) No era mi intención pero, fue agradable que haya llamado la atención.




Hyoyeon se encuentra actualmente en el TOP3 de 'Dancing With the Stars 2' de MBC.

Hyoyeon: Después de que todos nuestros programas han terminado, practico hasta las 3 o 4 de la mañana. Después de aprender bailes deportivos, creo que mi línea corporal se esta poniendo más bonita. Su lado femenino se destaca, y necesita mucha fortaleza. Espero que haya buenos resultados.

Seohyun: Personalmente, creo que ‘DWTS’ es un programa que hace mucho bien [para Hyoyeon]. Durante nuestros días de aprendiz, cuando veía su baile, me sorprendía hasta el punto de pensar para mí misma, “¿Es un ser humano?”. Estaba triste de que ella no pudiera mostrar siquiera el 1% de esas habilidades para el baile a través de las etapas de Girls’ Generation, así que me alegro de que pueda mostrar sus puntos fuertes. Además de bailar, ella parece que ha ganado mucha más calma.

Tiffany: Espero que ella gane. Hasta el momento, aparte de Taeyeon cuyo horario no funcionó, todos los miembros la vistamos. Sí ella llega a la final, todas nosotras vamos a ir a animarla.

Hyoyeon: Ella me da toda esta presión. Sinceramente, he cometido muchos errores durante las emisiones en vivo, pero todos dijeron que no los notaron. Es debido a los reflejos que obtuve de las presentaciones de Girls’ Generation.



¿Hubo algún error durante las promociones de TTS?

Tiffany: Por supuesto que hubo. Nosotras tenemos la coreografía mal, y hemos tenido dificultades con las notas porque respirábamos el humo de las explosiones pero, las manejábamos [estas situaciones] bien.


Tiffany recientemente ha hecho mal su papel como MCing*. Durante el ‘Music Core’ MBC, ella presentó a Infinite como ‘Infite, las siete chicas’.
*(Maestro de ceremonias)

Tiffany: (con una expresión irremediable) Accidentalmente, dije “Siete chicas” en lugar de “Los siete chicos que atraviesan los corazones de sus fans*”. Era mi tercer año en vivo como MCing*, pero nunca he estado tan avergonzada.

Tayeon: Honestamente, estaba justo al lado de ella pero, no la escuché. Me sentí algo mal, así que lo tomé a risa. Cuando me enteré de el
motivo más tarde, en los trasbastidores*, me eché a reír.

Tiffany: Rápidamente lo sustituí diciendo “los siete grandes hombres”. Por suerte, los fans entendieron con sus corazones bondadosos. Infinite es un grupo que realmente se cuida. A través de este incidente, me di cuenta que una persona realmente debe estar siempre alerta. Eso sucedió cuando la transmisión estaba a punto a terminar. (Risas)



Ahora, las preguntas para las "actrices". Yoona y Yuri terminaron recientemente “Love Rain” de KBS y “Fashion King” de SBS.

Yoona: No estaba colgada en las calificaciones* de “Love Rain”, y realmente tuve un rodaje divertido. Es un trabajo que estoy haciendo por primera vez en mucho tiempo, por lo que pienso que fue especial para mí. Sentí algo que jamás había sentido. Al principio, pensé en actuar a la ligera pero, entre más actuaba, me di cuenta de muchas otras cosas, y se vuelve difícil. Después de que todo terminó, di un montón de disculpas de, “pude haberlo hecho mejor”.

Yuri: ‘Fashion King’ fue una agonía pero fue agradable y me sentí feliz. Porque por lo general soy brillante y alegre, me volví ambiciosa tratando de lograr el oscuro personaje de Anna. Más que nada, quería probar el papel porque podría relacionarse con la pasión que ella sentía por su trabajo. Como el drama continuó, hubo decepción por parte de la gente de mi alrededor sobre mi tiempo en la pantalla, pero honestamente no había tiempo para mí para preocuparme sobre el como apareció/aparecía mi personaje. Quiero mostrar un buen aspecto en otro trabajo tan pronto como sea posible. Preferiblemente, un personaje brillante, tal como yo misma.


Me sorprendí porque las líneas en inglés de Yuri en ‘Fashion King’ eran tan naturales.

Yuri: Es vergonzoso, pero he practicado muy duro. Debido a que Anna habla con fluidez el idioma, y es un personaje profesional, tuve que preocuparme por las pronunciaciones entre otras cosas. No aprendí de nuestros miembros americanos pero, he encontrado mi propio maestro, grabó diciendo las líneas, y los resultados fueron mi constante escucha y práctica.




Yoona fue elegida como el miembro favorito de una banda femenina por Park Ji Sung en “Running man” de SBS.

Yoona: Vi la transmisión. Mientras él acababa de terminar de elegirme (risas), se sintió realmente muy bien. Cuando nos enteramos de que a él le gustaba nuestro grupo desde antes, nosotras le dimos de una vez un álbum autografiado. Lo agradezco, y lo verán y vitorean.


En medio de todo esto, Sooyoung se convirtió en el nuevo MC* de “Midnight enertainment TV”. ¿Cómo es ser MCing en un programa en vivo?

Sooyoung: Antes de debutar (como SNSD), fui maestro de ceremonias en un programa en vivo de Mnet llamado “HelloChat”. Esa experiencia me está ayudando mucho ahora. Honestamente, qué es lo embarazoso cuando la gente me dice que lo estoy “haciendo bien”, es qué no hay un montón de cosas para mí como MC. El grupo es tan bueno, cuando veo al superior Jo Young Goo, Yoon Do Hyun oppa no puedo ocultar mi admiración. Se siente como si la pelota regresa únicamente para los MCs, así que, también es un poco embarazoso.


Durante la primera emisión, Sooyoung dijo que el ‘Hurling pitch*’ de Jessica es “uno que no volverá a aparecer durante la próxima década”. Me siento orgulloso. Quiero escuchar lo que piensa Jessica de esto.


Jessica: Estaba agradecida porque era la única amiga en decirlo de esa manera. (Risa ahogada)

Sooyoung: Eso fue un incidente que mostro su carácter muy bien. Hacer que Jessica lanzará me hizo pensar que nuestra empresa esta haciendo buen marketing. El verdadero yo de esta chica es así. Mientras ella luce perfecta, es un poco lenta. Creo que esto muestra mejor ese lado de ella. No fue pensando pero, me siento orgullosa de que ese lado de ella haya salido.

Jessica: Yo realmente practiqué mucho en el parque enfrente de nuestro dormitorio, e incluso conseguí confianza, pero no fue fácil. Creo que todas mis habilidades deportivas fueron a donde mi hermana menor (Krystal). Creo que voy a esperar al lanzamiento de mi hermana. (Krystal mostró su “poderoso lanzamiento” en el partido de Doosan – Nexen Match el 12 de Junio, liberándose* a sí misma).


Mientras que los miembros estaban activos en la televisión, Sunny puso todo en el escenario con el musical “Catch me if you can”.

Sunny: Esa fue la ceremonia de clausura no hace mucho tiempo. Siempre fue divertido y me sentí feliz de subir al escenario para el musical. Durante la preparación, ya que fue mi primer intento de un musical, conseguí un poco de estrés, pero gracias al encuentro con un buen equipo y [escenario] productor, recibí mucha ayuda. Ellos hicieron la mayor parte, así que debido a que me fui con todo, creo que interpreté sin ningún percance*. Realmente tenía muchas ganas de unirme a la fiesta de despedida, pero no pude siquiera asistir a la MT (= básicamente como una reunión o encuentro). Todavía estoy triste por eso.


Ahora que lo miro, muchas de los otros miembros tienen experiencias musicales ¿Tienes planes de hacer otro intento en los musicales?

Taeyeon: Um… Por supuesto que no he pensando en ello con facilidad, pero debido a que es un área difícil, sinceramente no sé si voy a ser capaz de intentarlo en el futuro.

Tiffany: Por que sé como trabajan de duro los miembros para el musical en el que ellas están, sin duda alguna todos los miembros las apoyaremos. Cuando vas a apoyar a Taeyeon, ella no habla con nosotros y constantemente se concentra en ver sus videos musicales. Pensé, “¡Creo que ella lo va a hacer bien!”, y realmente lo hizo ese día. (Risas)




¿Con cuál miembro te sientes más agradecida, uno con quien te podías apoyar durante un tiempo difícil o cuando tuviste una preocupación?

Jessica: Todos ellas son así. Ellas escuchan bien no importa quién está hablando.

Yoona: Las preocupaciones son escritas usualmente en el chat de Smartphone. En nuestra propia sala de chat, todas 9 hablamos y un montón de cosas diferentes van y vienen. Si no lo revisas, hay como 500 cosas publicadas. Aparte de eso, hay [chat] habitaciones compartidas con nuestros managers, y hay una donde hablamos de looks con nuestros estilistas, y también recibimos anuncios través de las habitaciones.


La existencia de la sala de chat personal de Girls’ Generation es interesante. ¿Quién habla más en la sala de chat?

Jessica: Sooyoung controla un montón de cosas (como los dramas), y sí se aburre, ella sigue hablando.

Sooyoung: Estoy aburrida, pero mis miembros no juegan mucho conmigo. Si publico cosas como “¿Quién quiere ir a comer conmigo ahora?” o “¿Qué quieren hacer?” ellas revisan, pero nadie contesta. (Puchero)


Si no fueran Girls’ Generation, sino un ciudadano común y corriente, ¿qué creen que harían en la vida?

Yoona: Últimamente he estado pensando mucho en eso. Me encontré con un amigo recientemente, y me dio su tarjeta de negocios de la compañía en la que actualmente trabaja. Sí no estuviera en esta área de trabajo, creo que podría haber sido un trabajador de una compañía. Pienso mucho en lo que podría hacer viviendo una vida regular, pero no sé lo que me gustaría estar haciendo.

Sooyoung: Pero, para ser honesta, mientras hago tiempo para este estilo de vida, por otro lado, solo podemos vivir nuestra vida. Estamos recibiendo demasiado para estar celosas de la vida de otros.

Jessica: Hay un montón de amigos a mi alrededor que también han empezado a trabajar recientemente. Pienso que también sería una estudiante de universidad ordinaria. Pero, en lugar de querer estar ahí, creo que la situación sería como, yo teniendo que trabajar duro debido a la presión de mis padres. (Risas)

Seohyun: Cuando era más joven, mi sueño era convertirme en pianista. Debido a que mi madre es directora en un instituto privado de piano, he escuchado mucha música, y aprendí violín y ballet. Así que, si no fuera por Girls’ Generation, pienso que estaría estudiando en el extranjero en estos momentos. En realidad estaba pensando en ir a San Francisco para estudiar en el extranjero cuando estaba en 5º grado, pero he cambiado mi carrera después de haber sido lanzada en SM.


Ya que estamos hablado acerca de la universidad, Taeyeon tiene el número uno en una encuesta. La celebridad número uno que las personas quieren como junior*.

Tayeon: (En un tono chic*) ¿Ah, sí? Yo no lo sabía. ¿Tengo que asistir la universidad? (todos ríen).

Sooyoung: Les digo cada vez que tengo la oportunidad, pero me gustaría que todas pudieran asistir a la universidad. Porque se siente como si te convirtieras en una chica en su grupo edad por lo menos cuando vas a la escuela. Más que ser bueno que aprendas, es bueno porque puedes descubrir a Choi Soo Young, Im Yoona, y Kim Taeyeon de a dentro [la experiencia].



La última pregunta. ¿Qué v a hacer Girls’ Generation dentro de 10 años? ¿Puede hablar una persona por todas?

Seohyun: Hablé con las unnies sobre esto, pero pensamos que el grupo Girls’ Generation seguirá existiendo para entonces. Como nuestros mayores, Shinhwa, hicimos una meta de no romper el molde que es Girls’ Generation. A pesar de que se convertiría en un Girls’ Generation mayor* podríamos tener conciertos de vez en cuando, y alguna de nosotras se habrán convertido en actrices. Para entonces, creo que algunos de los miembros serán expertos en componer y escribir música, mientras algunos pueden destacar en los musicales.


_______________________________________
*MCing: Maestro de Ceremonias.
*Fans: hago referencia que decía “fan girls” es decir, fanáticas, del termino mujer, LOL.
*Trasbastidores: Trasvestidores, detrás de escena, etc.
*Calificaciones: hace referencia a los raitings de popularidad
*MC: Master of Ceremony/Master of Ceremonies = Maestro de Ceremonias. También conocido en otros paises como solo “presentador(a)”
*Hurling picth: Se refiere al lanzamiento de campo en beisbol.
*Liberándose: hace referencia a salvarse, rescatarse, exonerarse, redimirse, recuperarse… en referencia de lo que le paso a Jessica (information link).
*Sin ningún percance: sin novedad, sin ningún peligro, de manera segura, tranquilamente.
*Chic: no tengo mucho conocimiento del significado correcto de la palabra ‘chic’ en este contexto, supongo será: elegante.
*Mayor: hace referencia al tiempo, la edad/vejez.


----------------
Créditos: ch0sshi ll HIghCut ll ImanRyad [SONEms.net]
Traducido al español por: Duffie @lta-soshi.tk

*Si vas a tomarlo para tu web, por favor hazlo con créditos completos.


Última edición por Duffie el Miér Jul 25, 2012 9:19 pm, editado 1 vez (Razón : Descubrí que me comí una preposición LOL)

_______________________________________

avatar
Duffie
Designer
Designer

Femenino Mensajes : 311
Fecha de inscripción : 25/04/2012

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: [Entrevista] SNSD @ 'High Cut' edición de Agosto

Mensaje por FanyFanyFan el Miér Jul 25, 2012 8:55 pm

SNSD mayor? Ahjummas Generation (?) xD!
Lo de Infinite fue gracioso (cuando lo entendi un dia despues e.e)
Y lo de Jessi...no tuvo precio lol
Por fin se porque les dicen MC a los animadores xDD

Es de las entrevistas mas largas q he visto de ellas .__.

Gracias por traducirla n_n

_______________________________________


"I'm a bad girl, but I'm nice..."
avatar
FanyFanyFan
Traductor/a
Traductor/a

Femenino Mensajes : 706
Fecha de inscripción : 16/12/2011
Edad : 22
Localización : Silent Hill

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: [Entrevista] SNSD @ 'High Cut' edición de Agosto

Mensaje por ❀ Cuack el Jue Jul 26, 2012 12:14 pm


Me la lei toditititititititita >< estoy orgullosa de mi en este momento(?) ok ya xDDD
me gustan mucho este tipo de entrevistas *-* aqui es donde todas hablan de sus cosas y asi *O*
me acabo de dar cuenta que ellas ya no son solo GG, ahora tambien son ellas :''3
estan creciendo demasiado rapido, estoy extremadamente orgullosa de mis niñas ; ; ♥
ksfnbsauifgasfusa gracias por darte el tiempo de traducir esto ><



_______________________________________



❝ Keep calm and answer the phone ❞

avatar
❀ Cuack
Administradora♪
Administradora♪

Femenino Mensajes : 2693
Fecha de inscripción : 03/07/2010
Edad : 22
Localización : — far far away

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: [Entrevista] SNSD @ 'High Cut' edición de Agosto

Mensaje por . Beamin el Jue Jul 26, 2012 4:57 pm

bueno, ya la lei y me siento orgullosa de Duffie por haberla traducido y de mi por haberla leido LOL xD
me gusto esta entrevista, las chicas se muestran mas maduras, me encanta que cada una pueda desenvolverse en un area en específico y se sientan comodas haciendolo
Sooyoung: Pero, para ser honesta, mientras hago tiempo para este estilo de vida, por otro lado, solo podemos vivir nuestra vida. Estamos recibiendo demasiado para estar celosas de la vida de otros.

ame esta respuesta de Soo, aunque ella sea muy bromista, para mi es una de las que mas ha madurado y siempre sabe dar "en el clavo" en esta clase de preguntas :3
Lo de Jess me mató de risa, hay mi bella Sica, aunque no lo hayas hecho bien yo disfruté mucho ese momento xD

Gracias por traducir Very Happy

_______________________________________


semi-hiatus ;-;

twitter  tumblr  facebook
avatar
. Beamin
Líder
Líder

Femenino Mensajes : 1165
Fecha de inscripción : 21/03/2011
Edad : 24
Localización : EXO Planet

Ver perfil de usuario http://mydancingmachen.tumblr.com/

Volver arriba Ir abajo

Re: [Entrevista] SNSD @ 'High Cut' edición de Agosto

Mensaje por JADE-5 el Dom Ago 19, 2012 7:34 pm

Muy linda la entrevista, me gusto mucho dancing queen lo hace re genial en
sus presentaciones, Taetiseo me encanto esa sub unidad que hicieron tambien.

Gracias por la traduccion Very Happy
avatar
JADE-5
ITNW
ITNW

Femenino Mensajes : 10
Fecha de inscripción : 19/08/2012
Edad : 29

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: [Entrevista] SNSD @ 'High Cut' edición de Agosto

Mensaje por Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.